-
1 получать
несовер. - получать;
совер. - получить( кого-л./что-л.) receive, get;
obtain (доставать) ;
catch, get, contract (болезнь) получать пальму первенства ≈ to bear the palm получать широкое применение ≈ to be widely adopted получать/сдавать зачет( по чему-л.) ≈ to pass a test (in) получить всеобщее признание ≈ to be generally recognized получать признание ≈ to be accorded recognition, to obtain recognition получать огласку ≈ to become known;
to receive publicity;
to be made known;
to take air получать одобрение ≈ to meet with approval получать преимущество ≈ to get the better (of) ;
to get the start (of) ;
to come( over) получать повышение ≈ (по службе) to better oneself получать по заслугам ≈ to meet one's deserts, to meet with one's deserts, to get one's fairing, to get one's bitters амер. получать наследство ≈ to come into a fortune получать взбучку ≈ to have one's gruel;
to get it on the nose получать расчет ≈ to get lay-off pay, to receive lay-off pay получать нагоняй ≈ to get one's pennyworth;
to catch it, to get it, to get it hot разг. получать в подарок ≈ to receive as a present/gift получать патент ≈ to take out a patent получать поддержку ≈ to get/derive encouragement( from), to receive powerful backing( from) получать прибавку ≈ to get a rise получать прибыль ≈ to get a profit (out of), to receive a profit (from) ;
to profit (by/from) получать приз ≈ to win a prize получить по шее ≈ to get it in the neckполуч|ать -, получить (вн.) receive (smth.), get* (smth.) ;
(добиваться тж.) obtain (smth.) ;
получить письмо receive а letter;
~ газету take* а paper;
~ зарплату receive one`s wages;
~ доступ к чему-л. get* admission to smth. ;
получить среднее, высшее образование receive/have* а secondary, higher education;
получить профессуру be* appointed to а professorship;
~ огласку receive publicity;
~ повышение get* promotion;
получить насморк catch*/get* а cold;
получить выговор be* reprimanded;
~ лицензию obtain a license;
получить чьё-л. согласие obtain/get* smb.`s consent;
получить признание receive recognition;
~аться, получиться come* out;
что получилось? what was the result of it?, what came of it?;
результаты получились совершенно неожиданные the results were quite unexpected;
может быть, из него получится хороший музыкант he may make a fine musician, he may turn out a fine musician;
~ение с. receipt;
для ~ения in order to receive;
подтвердить ~ение (рд.) acknowlege the receipt (of) ;
расписка в ~ении receipt;
по ~ении on receiving.Большой англо-русский и русско-английский словарь > получать
-
2 Zustimmung bekommen
получать согласиеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Zustimmung bekommen
-
3 to obtain consent
English-russian dctionary of contemporary Economics > to obtain consent
-
4 to obtain consent
-
5 die Bewilligung erhalten
получать согласиеразрешениеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > die Bewilligung erhalten
-
6 동의
I동의【動議】внесение предложения; предложениеII동의하다 вносить предложение; предлагать
동의【同意】единомыслие; одинаковое мнение; одинаковая мысль; согласие; совпадение мнений (взглядов; мыслей)동의하다 соглашаться (на что-либо) (с кем); давать согласие; быть одного мнения
III저는 당신의 견해에 전적으로 동의합니다 Я полностью согласен с вами.
동의【同義】одинаковый смысл; синонимия동의적 синонимический; синонимичный
-
7 Zusage
f1) согласие2) обещание•die Zusage einlösen [erfüllen] — выполнять обязательство
eine Zusage geben — 1. давать согласие 2. давать обещание
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Zusage
-
8 Akzept
n1) акцепт, согласие на оплату денежных и товарных документов2) акцептование, акцепт, принятие переводного векселя к оплате3) акцепт, надпись плательщика о принятии переводного векселя к оплате4) акцепт, акцептованный вексель, принятый к оплате вексель5) юр. акцепт, принятие предложения заключить сделку•- bedingtes AkzeptAkzept ehrenhalber — акцепт за честь, акцептование векселя для спасения кредита или репутации векселедателя
- bedingungsloses Akzept
- eigenes Akzept
- eingeschränktes Akzept
- illiquides Akzept
- Akzept mit Bedingungsklausel
- offenes Akzept
- Akzept per Intervention
- reines Akzept
- stilles Akzept
- verlängerungsfähiges AkzeptDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Akzept
-
9 obtain
1) составлять (диаграмму, номограмму)2) находить (напр., передаточную функцию)3) получатьobtain a permission to получить разрешение на (напр., откачку пластовой воды на кустовой насосной станции);obtain approval получать согласие; согласовывать что-л.;to obtain approval for application of А для согласованияA; obtain smb.'s input выяснить чъи-л. соображения по поводу чего-л.; попросить кого-л. высказать свои соображения относительно чего-л.;obtain smb.'s refinements попросить кого-л. уточнить что-л.4) обзаводиться чем-л.Obtain the complete and most current information before starting any job[ Поэтому] прежде чем приступать к той или иной работе, следует обзавестись полной и наиболее отработанной информацией5) реализовыватьсяEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > obtain
-
10 obtain a customer’s consent
Финансы: получать согласие клиента (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > obtain a customer’s consent
-
11 obtain consent
1) Экономика: получать согласие2) Дипломатический термин: добиться (чьего-л.) согласия -
12 Zustimmung bekommen
сущ.внеш.торг. получать согласие -
13 die Bewilligung erhalten
арт.внеш.торг. разрешение, получать согласиеУниверсальный немецко-русский словарь > die Bewilligung erhalten
-
14 eine Zusage erhalten
прил.Универсальный немецко-русский словарь > eine Zusage erhalten
-
15 양해
양해【諒解】соглашение; договорённость양해하다 понимать; договариваться; достигать соглашения
-
16 recueillir le consentement
гл.общ. получать согласиеФранцузско-русский универсальный словарь > recueillir le consentement
-
17 clearance
n1) допуск к секретной работе или секретным материалам2) разрешение, согласие, санкция; виза ( начальства)3) коммерч. таможенная очистка; очистка от пошлин4) расчистка, очистка (от чего-л.)•to get a clearance from smb — получать разрешение / санкцию / согласие от кого-л.
to obtain a clearance from smb — получать разрешение / санкцию / согласие от кого-л.
to pass security clearance — получать допуск к секретной работе / секретным материалам
to receive a clearance from smb — получать разрешение / санкцию / согласие от кого-л.
- clearance of cargoto withdraw smb's security clearance — лишать кого-л. допуска к секретной работе / секретным материалам
- clearance of passengers
- custom clearance
- customs clearance
- government clearance
- high security clearance
- landmine clearance
- mine clearance
- Q clearance
- top-security clearance -
18 extract
̘. ̈n.ˈekstrækt
1. сущ.
1) вытяжка, экстракт lemon extract ≈ лимонный экстракт vanilla extract ≈ ванильный экстракт
2) выдержка, извлечение, фрагмент Read this extract from an information booklet. ≈ Прочти этот кусок из справочной брошюры. Syn: excerpt
1., quotation
2. гл.
1) вытаскивать, извлекать( from) The doctor had to extract pieces of broken glass from the boy's eye. ≈ Врач вынул у мальчика из глаза куски битого стекла. He extracted a small notebook from his hip pocket. ≈ Он извлек маленькую записную книжку из бокового кармана. to extract the tooth ≈ удалить зуб
2) извлекать (с помощью химических или физических процессов), экстрагировать Many valuable medicines are extracted from humble plants. ≈ Из этих невзрачных растений делают много полезных лекарств. Citric acid can be extracted from the juice of oranges, lemons, or grapefruit. ≈ Лимонная кислота может быть извлечена из сока апельсинов, лимонов или грейпфрутов.
3) получать, извлекать, добывать с трудом He made a mistake of trying to extract further information from out director. ≈ Он сделал ошибку, пытаясь выудить дополнительную информацию у директора. Nothing could be extracted from him relative to his former associates. ≈ У него ничего не удастся выудить относительно его прежних партнеров.
4) извлекать, получать (выгоду, удовольствие и т. п.) He means to extract the utmost possible amount of pleasure out of this life. ≈ Он предполагает извлечь все удовольствия и наслаждения из этой жизни.
5) делать выписки (из книги)
6) мат. извлекать (корень) экстракт;
вытяжка - tanning * (кожевенное) дело дубильный экстракт - meat * мясной экстракт - lemon * лимонная эссенция выдержка, цитата, извлечение ( из книги) - *s from Shakespeare цитаты из Шекспира - an * from a letter выдержка из письма выписка( из документа) (юридическое) засвидетельствованная выписка (из документа) извлекать, вытаскивать, вытягивать - to * a bullet извлечь пулю - to * a cork вытащить пробку, откупорить бутылку - to * a tooth удалить зуб выжимать (тж. перен.) - to * juice выжимать сок - when he has *ed everything he can from a new acquaintance, he drops him выжав все возможное из нового знакомого, он оставляет его выпаривать;
получать экстракт;
экстрагировать получить с трудом, добыть (согласие и т. п.) - to * information получить сведения( угрозами, уговорами) - to * a confession добиться признания (у преступника и т. п.) выбирать (примеры, цитаты) ;
делать выписки - to * examples from... подбирать примеры из... (какого-л. источника) извлекать, получать (пользу и т. п.) - to * pleasure from a party получить удовольствие от вечеринки - to * comfort from work находить утешение в работе - to * a principle from a collection of facts вывести /извлечь/ принцип из набора фактов (горное) добывать (математика) извлекать корень ~ from police records выписка из полицейского досье ~ from report выдержка из отчета ~ вырывать( согласие и т. п.) ;
извлекать (выгоду, удовольствие и т. п.) ;
to extract information выудить сведения ~ of land registry выписка из кадастра -
19 extract
['ekstrækt]1) Общая лексика: выбирать цитаты, выбрать, вываривать, выварить, выдержка (из книги), выжать, выжимать (сок), выпаривать, выписать, выписка, вырвать, вырывать (согласие и т. п.), вытаскивать (зуб), вытащить, вытяжка, делать выдержки, делать извлечения (из книги), добывать, извлекать (корень), извлекать корень, извлечение, извлечь, массив, настаивать, настой, отрывок, получать экстракт, приготовлять экстракт, сделать выдержки, удалять, экстрагировать, вытягивать (деньги, сведения), извлечение (из книги), получать (пользу и т.п.), выбирать (примеры, цитаты), выкопировка (АД), вырывать, настоять, удалить, выявлять, исторгать, исторгнуть, врез3) Ботаника: вытяжка (лат. extractum), извлекать (лат. extrahere)4) Техника: выборка, выделять, отделять, отжимать, получать вытяжку, экстрактивное вещество, отбирать (извлекать)5) Сельское хозяйство: экстрагирование, вылущивать (семена)6) Химия: вынимать, выписывать, экстракт, выдержка (цитата)7) Математика: выделить из какого-то множества, вытянуть, извлекать из архива, извлекать из разархивировать, отвести, отводить8) Юридический термин: засвидетельствованная выписка (из документа)9) Бухгалтерия: выписка (из документа)10) Фармакология: настойка11) Горное дело: очищать (уголь, руду)12) Дипломатический термин: добыть с трудом (согласие и т.п.), получить13) Лесоводство: (п.) вытяжка, вывозить, выкорчёвывать, заготавливать, заготавливать и вывозить (деревья, пни и т.п.), (seed) вылущивать15) Текстиль: искусственная шерсть из карбонизированного полушерстяного лоскута, регенерированная шерсть из карбонизированного полушерстяного лоскута16) Электроника: выделить17) Вычислительная техника: выделение текста из рисунка для его правки в текстовом редакторе18) Нефть: извлекать (нефть, газ или инструмент из скважины)19) Космонавтика: выталкивать20) Парфюмерия: экстракционное масло21) Деловая лексика: выписка из документа, делать выписки, засвидетельствованная выписка22) SAP. выделенная часть23) ЕБРР: извлечение (выписка из документа)24) Оружейное производство: выбрасывать25) юр.Н.П. выпись, извещение третьему лицу о наложении ареста на требование к нему должника26) Макаров: получать, откачивать (газ), выделять (извлекать, отделять), выдержка (напр., из книги), удалять (напр., пробку из бутылки)27) SAP.фин. изымать28) Нефть и газ: вычитать, извлекать газ, извлекать нефть29) Логистика: переадресовывать30) Программное обеспечение: разархивировать -
20 qualify
v1) делать пригодным, делать правомочным2) уменьшать, умерять; сопровождать оговорками, сопровождать условиями3) быть пригодным, быть правомочным, становиться пригодным, становиться правомочным, получать право•to qualify one's consent — сопровождать свое согласие рядом условий
- his age qualifies him for the voteto qualify one's promise — связывать свое обещание с условиями / оговорками
- I must qualify my statement
- what qualifies her to represent us?
- will you qualify for a pension?
См. также в других словарях:
получать — власть получить • обладание, начало вопрос получить • действие, получатель воспитание получить • действие, объект год получить • обладание, начало данные получить • обладание, начало информацию получить • действие, получатель награду получить •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Согласие на обработку персональных данных — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/29 августа 2012. Пока процесс обсужден … Википедия
Получать/ получить добро — Разг. Получать разрешение, согласие на что л., одобрение. БМС 1998, 162 … Большой словарь русских поговорок
Оформление договора ипотеки — (см.: Ипотека). Договор об ипотеке заключается с соблюдением общих правил Гражданского кодекса РФ о заключении договоров, а также положений статьи 8 Федерального закона Об ипотеке (залоге недвижимости) . Оформление ипотеки в настоящее время… … Жилищная энциклопедия
журналист — по определению Закона РФ О средствах массовой информации от 27 декабря 1991 г. лицо, занимающееся редактированием, созданием, сбором или подготовкой сообщений и материалов для редакции зарегистрированного средства массовой информации, связанное с … Большой юридический словарь
Журналист — лицо, занимающееся редактированием, созданием, сбором или подготовкой сообщений и материалов для редакции зарегистрированного средства массовой информации, связанное с ней трудовыми или иными договорными отношениями либо занимающееся такой… … Российское избирательное право: словарь-справочник
Журналист — (англ. journalist) по законодательству РФ лицо, обладающее специальным статусом, занимающееся редактированием, созданием, сбором или подготовкой сообщений и материалов для редакции зарегистрированного средства массовой информации, связанное с ней … Энциклопедия права
Меркет — У этого термина существуют и другие значения, см. Меркет (значения). Меркет (англ. merchet) в средневековой Англии и Шотландии плата, уплачиваемая лично зависимым крестьянином (вилланом в Англии, хазбендменом в Шотландии) своему сеньору в… … Википедия
Libération — У этого термина существуют и другие значения, см. Liberation. Libération … Википедия
Государство — (state) Система политических институтов, занимающихся организацией общественной жизни на определенной территории. Можно утверждать, что государство является центральным понятием в политике, и поэтому его определение служит предметом острых… … Политология. Словарь.
Государственный аппарат — (state) Система политических институтов, занимающихся организацией общественной жизни на определенной территории. Можно утверждать, что государство является центральным понятием в политике, и поэтому его определение служит предметом острых… … Политология. Словарь.